Rózsavölgyi Szalon
Cyril Gely: Diplomácia

Dietrich von Choltitz: Sztarenki Pál
Raoul Nordling: Alföldi Róbert
Helmut Mayer: Varga Ádám
Werner Ebernach: Sütő András
Hans Brensdorf: Kovács Máté e.h.

Fordította: Tótfalusi Ágnes
Díszlettervező: Enyvvári Péter
Jelmeztervező: Böhm Katalin
Rendező: Sztarenki Pál

Párizs, 1944. augusztus 25. A „fény városa” felett még horogkeresztes zászló. Németország ugyanakkor már minden fronton vesztésre áll. Harmincezer fős francia felszabadító hadosztály közeledik. Von Choltitz tábornok csapdába kerül. Mindössze kétezer katonája van, ám ha elveszíti Párizst, a háborút is elveszíti. Hitler parancsba adja neki: aknázza alá és robbantsa fel a francia fővárost. Kétmillió civil élete a tét. Choltitzot ugyan kétely és lelkiismeret-furdalás gyötri, de nem lát más kiutat. Egy órával azelőtt, hogy kiadná a végzetes parancsot, egy titokzatos svéd diplomata, Nordling jelenik meg Choltitz szobájában váratlanul, hogy meggyőzze, és lebeszélje a tábornokot kegyetlen tervének végrehajtásáról. Vitájuk Choltitz döntéséről elkeseredett párbajjá változik. Mit tegyünk egy kiúttalan helyzetben? Behódoljunk-e az elnyomásnak, ha családunk élete a tét? Mi minden múlik egyetlen emberen? A 20. századi európai történelem egyik legtitokzatosabb története: hogyan menekült meg a meggyötört, összetört Párizs 1944-ben Hitler bosszújától. A Diplomácia feszült lélektani krimi, mely a mindannyiunk számára egyik legégetőbb kérdést járja körül: mit jelent helyesen és emberhez méltóan dönteni az életben.

————————-

„A helyszín a tábornok szállodai szobája, a díszlet (Enyvvári Péter munkája) legfontosabb eleme Párizs térképe, amelyen a Sütő András által játszott Ebernach kapitány piros korongokkal jelzi a felrobbantandó hidakat, miközben túlcsorduló szakmai büszkeséggel, ragyogva részletezi precíz és nagyszabású mérnöki tervét. Néhány perces szerep, akárcsak a tábornok beosztottjait játszó Varga Ádámé és Bárdi Gergőé, de mindhárman képesek ez alatt a néhány perc alatt határozott kontúrt adni az általuk játszott figurának. Az előadást azonban kétségkívül a két főszereplő, Sztarenki Pál és Alföldi Róbert viszi a hátán. (…) A Diplomácia egy nagyon kiélezett és speciális helyzetet mutat meg, amihez hasonló nem sok volt a történelemben. Mégis, van abszolút hétköznapi, bármikor bárkire érvényes olvasata: egyén és hatalom viszonyáról beszél, arról, hogy mi az egyén felelőssége, meddig mondhatja azt, hogy egyedül nem tudok változtatni a dolgokon. Hogy úgysem sikerül, hogy a másikkal nem lehet beszélni. A másik oldalról pedig: hogy meg kell őriznünk azt a nyitottságot, hogy érvekkel meggyőzhessenek minket. Még ha nem is Párizs sorsa múlik rajta, „csak” a mi jobb vagy rosszabb életünk.”
Turbuly Lilla: Mire mennek ketten, art7.hu

„Cyril Gely Diplomácia című darabja Sztarenki Pállal és Alföldi Róberttel a főszerepben olyan mint egy finom vacsora, tele van jó és meglepő ízekkel. (…) Sztarenki Pál a parancsnok szerepében egyszerre karizmatikus és esendő, aki bár nem tűr megalkuvást a hivatásában, de képes még meghallani a másikat. Alföldi Róbert a svéd diplomataként tele van titokkal. Az egész lénye rejtélyes. De mégis képes a figyelmével, a pszichológiai érzékével, a ravaszságával és nem utolsósorban az emberségével átbillenteni a másikat. Az előadást nézve a mai hazai mindennapokra gondolva kissé idealisztikusnak tűnik, amit látunk. Két ember egy ilyen szituációban egyszer csak elkezd beszélgetni egymással.”
Balogh Gyula: Támadásból visszavonulás, Népszava

„Lidérces belegondolni, hogy ez tényleg egyetlen emberen múlott!? Ha nincs Nordling, levegőbe repül minden?! Vagy, ha Choltitzot kicsit más fából faragták volna, szintén!? Hogy mi hangzott el a szállodában, az a darab szövegében valószínűleg sok tekintetben fikció. De az alaptörténet igaz. A konzult a háború után igencsak kitüntették. Még találkozott is egyszer az immár békés Párizsban a tábornokkal. És neki ajándékozta a kitüntetését. Szép. Mint a mesében, itt a vége, fuss el véle, mondhatnánk nyugodtan álomra hajtva a fejünket.
Csak közben ez a történet manapság lidércesen aktuális, nem véletlenül szisszennek fel többször is a nézők, hogy te úristen, mi hangzik el! A veszélyérzetünk az elmúlt időszakban alighanem növekedett. Szorongásainkat fogalmazza meg ez a produkció, de történelmi hitelességű, igaz happy andjével talán kicsit segít hinnünk abban, hogy hiába jön a rosszabbnál rosszabb, a humánum azért előbb-utóbb, csak felülkerekedik.”
Bóta Gábor: Esztelenség és humánum, fuhu.hu

Az előadás hossza: 70 perc

Fotó: Gordon Eszter
Tréler: https://www.youtube.com/watch?v=9_Tw3z5cDx4

12 éven felülieknek!

A darab jogainak képviselője a “L’Agence DRAMA” – 24 rue Feydeau 75 002 PARIS (www.dramaparis.com) – Magyarországi partner: Hofra Színházi és Irodalmi Ügynökség (www.hofra.hu)

A program a szegedi MASZK Egyesület szervezésében, a Szegedi Nemzeti Színházzal együttműködésben jön létre.

Facebook esemény

Szervező

Szegedi Nemzeti Színház – Kisszínház